Он со мной, словно брат.
Слов нельзя разобрать...
Ночью шёпотом ветер так бредит точь в точь.
Он, конечно, умней...
Вот и звать - величать
По нему не придётся ни сына, ни дочь.
Завернулась бы в шаль,
Переулком прошлась,
Да вот только не знаю,
Куда и зачем я?
Он, конечно, умней...
Не пойдёт провожать,
Но всё это уже не имеет значенья.
Он со мной, словно брат.
Если был грубоват,
То как будто уже безоглядность
Простил мне...
Он, конечно, умней...
Не целует, прощаясь.
Снова прав, ведь - с чужими,
Должно быть, противно...
1985.
Светлана Шербан,
г. Магнитогорск, Россия
Мама пятерых деток, но вменяемая и потому творческая. Пишу хорошие стихи - и очень приветствую обратную связь. Мечтаю о собственном сборнике - и прошу почтенную читающую публику дать принципиальную оценку текстов. Дабы не пополнить собой рядов графоманов! e-mail автора:svetasherban@mail.ru
Прочитано 2759 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Мама пятерых деток, но вменяемая и потому творческая. Пишу хорошие стихи - и очень приветствую обратную связь. Мечтаю о собственном сборнике - и прошу почтенную читающую публику дать принципиальную оценку текстов. Дабы не пополнить собой рядов графоманов!
Вот ещё один графоман объявился. Бабак одобрит графомана. Комментарий автора: Это Вы - про себя? Давайте знакомиться, чтож, и графоману в гостях у себя я рада!
Светлана Бабак
2009-08-26 06:30:54
Одобряю. На злые отзывы не реагируйте. Это от недалекости и собственного бессилия. Жаль таковых. Вы ПОЭТ. Комментарий автора: Спасибо, тёзка! Мне радостно, когда кому-то что-то по сердцу!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.